Sainte Bible néo-Crampon Libre
Siracide 29
-
1 Celui qui pratique la miséricorde prête à son prochain, et celui qui le soutient de sa main observe les commandements.
-
2 Prête à ton prochain quand il est dans le besoin, et, à ton tour, rends au prochain, le temps venu, ce qu’il t’a prêté.
-
3 Tiens ta parole, et agis loyalement avec lui, et tu trouveras en tout temps ce qui t’est nécessaire.
-
4 Beaucoup regardent comme une trouvaille ce qu’on leur a prêté, et causent de l’ennui à ceux qui leur sont venus en aide.
-
5 Jusqu’à ce qu’on ait reçu, on baise la main du prochain, d’une voix humble on vante ses richesses ; mais quand vient le moment de rendre, on prend des délais, on ne rend que des paroles de plainte, et on accuse la dureté des temps.
-
6 Si l’on a des moyens, le prêteur recevra la moitié à peine, et croira faire une trouvaille. Si on n’en a pas, on le frustre de son argent, et celui-ci sans le vouloir se fait de son obligé un ennemi, qui le paie en malédictions et en injures, et qui, au lieu de l’honneur, ne lui rend que l’outrage.
-
7 Beaucoup se refusent à prêter à cause de la malice des hommes ; ils craignent d’être frustrés inutilement de leur argent.
-
8 Pourtant sois indulgent à l’égard du malheureux, et ne lui fais pas attendre ton aumône.
-
9 Assiste le pauvre à cause du commandement divin, et, à cause de sa détresse, ne le renvoie pas les mains vides.
-
10 Consens à perdre ton argent en faveur de ton frère et de ton ami, et qu’il ne se rouille pas sans profit sous une pierre.
-
11 Emploie ton trésor selon les préceptes du Très-Haut, et plus que l’or il te profitera.
-
12 Enferme ton aumône dans tes appartements, et elle te délivrera de tout malheur.
-
13 Mieux qu’un fort bouclier, mieux qu’une lance puissante, elle combattra pour toi en face de l’ennemi.
-
14 L’homme bon se porte caution pour son prochain, et celui-là seul l’abandonne, qui a perdu toute honte.
-
15 N’oublie pas les bontés de celui qui a répondu, car il s’est engagé pour toi.
-
16 Le pécheur fait perdre ses biens à son répondant, et l’ingrat abandonne son sauveur.
-
17 Une caution a entraîné la perte de beaucoup d’heureux, et les a ballottés comme les vagues de la mer ;
-
18 elle a fait bannir des hommes puissants, et ils ont dû errer parmi les nations étrangères.
-
19 Le pécheur est prompt à se rendre caution, et celui qui poursuit le gain éprouvera la rigueur des jugements.
-
20 Assiste ton prochain selon ton pouvoir, et prends garde de tomber toi-même dans le malheur.
-
21 La première chose pour vivre, c’est l’eau et le pain, le vêtement et la maison pour couvrir la nudité.
-
22 Mieux vaut la vie du pauvre sous un toit de planches, que des mets somptueux dans une maison étrangère.
-
23 Que tu aies peu ou beaucoup, sois content, [et tu ne t’entendras pas reprocher d’être un étranger.]
-
24 C’est une triste vie que d’aller de maison en maison ; là où l’on est reçu comme étranger, on n’ose pas ouvrir la bouche.
-
25 Tu donneras à ton hôte à manger et à boire sans qu’on t’en sache gré, et tu entendras encore par-dessus des paroles amères :
-
26 « Arrive, étranger, prépare la table, et, si tu as quelque chose, donne-moi à manger.
-
27 Va-t’en, étranger, loin de cette magnificence ; j’ai mon frère à recevoir, j’ai besoin de ma maison. »
-
28 Il est dur, pour quelqu’un qui a du sens, de s’entendre reprocher l’hospitalité et d’être injurié par son débiteur.