Sainte Bible néo-Crampon Libre
Proverbes 31
-
1 Paroles du roi Lamuel ; sentences par lesquelles sa mère l’instruisit :
-
2 Que te dirai-je, mon fils ? Que te dirai-je, fils de mes entrailles ? Que te dirai-je, mon fils, objet de mes vœux ?
-
3 Ne livre pas ta vigueur aux femmes, et tes voies à celles qui perdent les rois.
-
4 Ce n’est pas aux rois, Lamuel, ce n’est pas aux rois de boire du vin, ni aux puissants de rechercher les liqueurs fermentées :
-
5 de peur qu’en buvant ils n’oublient la loi, et ne faussent le droit de tous les malheureux.
-
6 Donnez des liqueurs fortes à celui qui périt, et du vin à celui dont l’âme est remplie d’amertume :
-
7 qu’il boive, et qu’il oublie sa misère, et qu’il ne se souvienne plus de ses peines.
-
8 Ouvre ta bouche en faveur du muet, pour la cause de tous les abandonnés.
-
9 Ouvre ta bouche, rends de justes arrêts, et fais justice au malheureux et à l’indigent. LA FEMME FORTE. ALEPH.
-
10 Qui peut trouver une femme forte ? Son prix l’emporte de loin sur celui des perles. BETH.
-
11 Le cœur de son mari a confiance en elle, et les profits ne lui feront pas défaut. GHIMEL.
-
12 Elle lui fait du bien, et non du mal, tous les jours de sa vie. DALETH.
-
13 Elle recherche de la laine et du lin, et travaille de sa main joyeuse. HÉ.
-
14 Elle est comme le vaisseau du marchand, elle apporte son pain de loin. VAV.
-
15 Elle se lève lorsqu’il est encore nuit, et elle donne la nourriture à sa maison, et la tâche à ses servantes. ZAÏN.
-
16 Elle pense à un champ, et elle l’acquiert ; du fruit de ses mains, elle plante une vigne. HETH.
-
17 Elle ceint de force ses reins, et elle affermit ses bras. TETH.
-
18 Elle sent que son gain est bon ; sa lampe ne s’éteint pas pendant la nuit. YOD.
-
19 Elle met la main à la quenouille, et ses doigts prennent le fuseau. CAPH.
-
20 Elle tend la main au malheureux, elle ouvre la main à l’indigent. LAMED.
-
21 Elle ne craint pas la neige pour sa maison, car toute sa maison est vêtue de cramoisi. MEM.
-
22 Elle se fait des couvertures, le byssus et la pourpre sont ses vêtements. NUN.
-
23 Son époux est bien connu aux portes de la ville, lorsqu’il siège avec les anciens du pays. SAMECH.
-
24 Elle fait des chemises et les vend, et elle livre des ceintures au marchand. AÏN.
-
25 La force et la grâce sont sa parure, et elle se rit de l’avenir. PHÉ.
-
26 Elle ouvre la bouche avec sagesse, et les bonnes paroles sont sur sa langue. TSADÉ.
-
27 Elle surveille les sentiers de sa maison, et elle ne mange pas le pain d’oisiveté. QOPH.
-
28 Ses fils se lèvent et la proclament heureuse ; son époux se lève et lui donne des éloges : RESCH.
-
29 « Beaucoup de filles se sont montrées vertueuses ; mais toi, tu les surpasses toutes. » SCHIN.
-
30 Trompeuse est la grâce, et vaine est la beauté ; la femme qui craint Yahweh est celle qui sera louée. THAV.
-
31 Donnez-lui du fruit de ses mains, et que ses œuvres disent sa louange aux portes de la ville.